See notes about this project and the translations on the Diaries home page.
I insisted that F[1] . give me a diary. Superstition – to be lucky. Today after dinner, Mrs. Cornel was there – that might be lucky for me too.
I told F. that I would hold him responsible if I didn’t do well this year. We’ll see. I would so want to be endlessly happy. And I deserve it. And then on that Saturday there was a little row because of that ……
Notes:
[1] Assuming that “F.” means Fuchs.
For F. I am not what I was – I cannot delude myself about that for a moment, only I do not know yet what turn it will take. Will I turn him completely back to me by skillful action, or will I lose him completely by unskillful action, that is, by leaving everything to his fate. The word “completely” does not even make sense in the latter case, because I decided to avoid such a parting scene as with K. I am only tormented by the future, what will happen if nothing happens to him, what will happen to me, to us? A black despair seizes me at the thought that everything always slips through my fingers.
A change, my student told me – in Łódź, Miss Janowska told her last year: Mrs. Baumgarten married a German, and my student said: Mrs. Baumgarten is too good a Pole to do that!
I am actually interested in the psychological basis of this change in F.’s attitude towards me. Something has gone wrong. He is not interested in me at all. Yesterday I told him that I was unwell, and yet this morning he did not call me, even to see how I was feeling. We have little to talk about: he has lost his ……. It is very unpleasant to me. And I am only angry, why is that? Is it because he knows too much about me? I have recently learned from Cornelowa[1] that such knowledge about her greatly spoils my attitude towards her. And it may be the same with me and him, but on the other hand I know everything about him and it does not spoil my attitude towards him very much (and maybe so, maybe he no longer sees admiration for him in me, etc.). The only truth is that he no longer loves me, maybe there is only a little attachment left. He is becoming more and more indifferent to me, I would not like to experience either like H. and K.
Notes:
[1] The “Mrs. Cornel mentioned in prior entry.
My attitude towards F. in recent days has been somewhat less strange. On Friday he had ………. and I went to see him. He was very nice, although there was no warmth in him. On Saturday evening we were together at Kempiński's[1] for dinner, we were as nice together as we had been for a long time. And it seems to me that in general, in my entire attitude towards him, a colossal role is played by my character, or rather my attitude towards people. I have no inner grace in me. I am as simple as a stick. This inner stickiness does not provide enough content for such a constant attitude with F. as mine, and a certain dryness emerges from it. So that he really becomes susceptible to the grace of others, even that of the bratty Jerudnikowa. This is a general lack of mine, which must be remedied by a certain willpower, because I have become convinced that it is always only with such grace that I gain people's sympathy. Only that in my case it depends on good humor, and good humor on so many other things! But I guess you also have to work out this in life with willpower!
Notes:
[1] A restaurant in Berlin.
I don't know why apathy has taken over me so completely. Apathy towards F. I'm simply afraid to be with him, because I have nothing to say to him and, strangest of all, I don't try to interest him or myself in any topic. I don't know what will happen next. It seems that it has never happened to such a degree. Something has cooled between us. It's characteristic that we haven't kissed since Makary's birthday. I simply don't know what will happen if this war continues through this winter - the same thing again - trumpet trumpet, no impressions? With this daily meeting in the café. Simply torture. I often convince myself that this whole attitude towards Kazini has a lot to do with it. Apparently, the fault lies with me. I don't have such a clear goal before me as Ada, and above all, I don't know how to gather company around me. That was a mistake with Kazi, because it's still taking its toll. Poor me. Madzia sent her photo with J[1]. I feel as if all the things in her life were successful, which ended in fiasco for me. She got the gold medal that I wanted so much as a child, she left for college without any breaks, she will finally marry early to the chosen and beloved. And me?
Notes:
[1] Rapnael Jonas, whom Madzia met in Geneva and married later in 1916.
Something has come between me and F. I don't know what. When our hands meet - we withdraw them after a moment, as if this mutual touch weighed on us. When we are sitting, he does not seek to be touched - he does not look at me either, when he is in company, I no longer absorb his attention.
Yesterday he was at our place for dinner. Those were sad hours, the four of us[1]. There was no sign that he was in a hurry to get home. Mom herself noticed that he was bored. And after he left, there was a kind of silence that showed how unpleasant it was for us to be aware that he was not feeling well with us.
Tonight, for the first time in a long time, I woke up at night around 4. That was already a bad sign. In the morning, there were also sad letters from the children. I have been walking around all day today as if poisoned. I feel terribly, terribly bad, because I see the whole tragedy of us five. How I pray that we will finally be settled in marriage! I often think that fate would give our sisters happiness before this, than me, but so far neither they nor I have had this happiness. Why are Rózia or Fela being murdered! And Julek! What despair!
What will happen to F? Is it possible for any cordial and pleasant relationship to develop between us again? Actually, nothing has seemingly happened, nothing has been said, and something has happened. Some kind of ghost, some kind of nightmare. Well, he has not offended me, nor I him, neither he me nor I have done anything bad to him, I have not said an unkind word, and yet it has become difficult for us to be together. Is this too much? Or are we already burdening each other. After all, we really have a lot of unused matters and we have a lot in common. So what?
He says so few things to me.
Notes:
[1] Believe Julek was in Berlin; otherwise, not sure who the fourth would have been.
I don't know why apathy has taken over me so completely. Apathy towards F. I'm simply afraid to be with him, because I have nothing to say to him and, strangest of all, I don't try to interest him or myself in any topic. I don't know what will happen next. It seems that it has never happened to such a degree. Something has cooled between us. It's characteristic that we haven't kissed since Makary's birthday. I simply don't know what will happen if this war continues through this winter - the same thing again - trumpet trumpet, no impressions? With this daily meeting in the café. Simply torture. I often convince myself that this whole attitude towards Kazini has a lot to do with it. Apparently, the fault lies with me. I don't have such a clear goal before me as Ada, and above all, I don't know how to gather company around me. That was a mistake with Kazi, because it's still taking its toll. Poor me. Madzia sent her photo with J[1]. I feel as if all the things in her life were successful, which ended in fiasco for me. She got the gold medal that I wanted so much as a child, she left for college without any breaks, she will finally marry early to the chosen and beloved. And me?
Notes:
[1] Rapnael Jonas, whom Madzia met in Geneva and married later in 1916.
Yesterday there was a Huberman[1] concert – F. sat down next to Sokolow with real pleasure when I showed him the seat there. In the café he sat far away from me. It was the first time since we met that he had sat far away from me in a café. Later, he did sit down and made excuses, but that only got him into even more trouble. Because his place was with me yesterday.
The tragedy of “Kaziow” has begun in general. He doesn’t think about me at all anymore. I feel it in various subconscious, perhaps instinctive actions. I talk about him, tell him stories, I even tell something unflattering (as I did about Julek). When I am interested in a person, when I care about them, I don’t say anything about them. But what is most important and most horrible is that I don’t dare to address him with any warmer, more tender gesture. As if I felt that it was false in me, or more importantly, that it would not resonate with him.
The question remains what to do? I racked my brains over this with Kaz, and I rack my brains now. I've been with this man every day for two years and I don't even know what works for him, what to take from him. And I'm a psychologist?
Now we're in a situation like two tightrope walkers on one rope. The slightest awkward movement by one or the other brings disaster. I can't balance at all. I only have a little feeling for him and the desire for it not to waste away so miserably.
Is it kindness or anger?
Notes:
[1] Bronisław Huberman, a noted Polish Jewish violinist.
Yesterday I was at F.'s after dinner. Actually, I talked myself into it. However, I had a vague feeling that Yermokukhova would come and call. In fact, someone called while it was going on. F. answered briefly, without mentioning his name (he had already answered this way once, when we were with the Marchlewskis[1]). Almost thoughtlessly, I asked who had called. He answered that it was Jerm. That she had asked how to send letters in Russian to Russia - she and her brother wanted to send letters to Russia. I told him that they were sent to the Red Cross, but he said that it was a pity that I sent her away like that, but tomorrow she would be at Steglit...
Of all this, the only truth was the pity... that he sent her away like that. It was doubtful that she would ask about the letters (now, after 2 years of war, she wants to write to Russia - it's a pity that I wasn't surprised yesterday), besides, he answered - jawohl, nein, jawohl. I was convinced that they would meet at Steglit… I was stupid not to go to the café to take a book instead of at 8:30. He came at 9:15. He came with a mild disposition, looking into my eyes – for peace of mind and knowing the futility of my grimaces at present – I put on a good face he maurais feis. He was affectionate and nice – in Weinstuhe he touched my knees, leaned towards my cheek while eating, brought me Kriegserinnerung etc. When leaving he kissed me several times and said: “mein…. das kindchen einige Tage ohne kusschen sein”[2] – I smiled bitterly in my mind, because I thought to myself: I have been without this for months – he walked me to the tram – and that was it. And I walk around with the indescribable impression that he went from Jermol. to this vilegiatura… Of course, I can check it perfectly well tomorrow in any way I can and I will also make the necessary effort, but if he really did it! It's generally pleasant to deal with a person you don't trust and suspect of dishonesty at every turn. I'm not even sure if she's not staying with him in the evening. And I don't trust him, because I know how skillfully he was able to deceive his people when it came to me.
Notes:
[1] Julian Marchlewski was part of the Spartacus League, but it seems he was imprisoned in Berlin at this time, so maybe his family?
[2] “my... the child will be without a kiss for a few days”
It's also interesting that yesterday he told me so casually that he would leave…. not even leave me…. ……. ……. and when I asked him in passing he answered vaguely at 9, another time he mentioned that he wasn't leaving until ten.
Poor me – I didn't sleep half the night because of this again.
I wanted to find out Je……’s address at the bank and send her a card, but I didn’t manage to get it. So I have no idea whether she is here or not. I called him before I left and I had the impression as if he had just spoken to someone before …….. and ………., that the person speaking again wanted to tell him what he wanted to say. He wrote in the card that he was pleased with my “telephonischer …….” I have an unpleasant impression that I must have received from his short and not at all joyful conversation.
I had a disgusting day on Tuesday – a little better on Wednesday, because I told myself that I had to be prepared for the worst – today, although I received 2 cards yesterday and one today, I feel the painful constriction of my heart again, as always with a premonition of something unpleasant.
I was at that party at the Chinese man’s yesterday evening. The Chinese engineer Hu was also there. I admired how much self-consistency and common sense there is in this man, I felt unwavering trust in him. His posture and forms are so absolutely correct and so beautiful that even in dance – in tango – he looked as if he was performing some kind of mystery. For example, I felt for the first time that I could simply fall in love with him and follow him anywhere without opposition, blindfolded. And besides, he is small and ugly. However, the power of the spirit is so great in him.
I want to have such power and I don't know how to gain it. What creates it? How does it ………?
I don't feel the ground beneath me and it probably makes a negative impression on others. There is nothing permanent and unshakable in me. My opinions and beliefs are of such a nature that I can always say or act differently at the first opportunity. There is no ………. content in myself, peace. And it seems to me that all this comes from a lack of work, satisfaction with it. I devote myself too little to my work.
- - - - - -
I have this feeling as if absolutely everything F has for me has burned out. When I think about our relationship, I have the impression that he feels it perfectly, but he doesn't want to break off our good relationship with me. What he said about his wife, that he didn't want to divorce her under any circumstances. What can I do to make this great feeling arise in him again?
God, how my heart physically hurts today. As if I had contracted some kind of heart disease. And it's all because of F. Yesterday, his terror when I said that he had addressed the card incorrectly. Today, his explanations over the phone. I have the impression that ... she must have traveled with him. Yesterday, when I told him that the men here are to blame, that Polish women are leaving the city without permission, he didn't say anything to that. I don't know if he meant just me or someone else.
I haven't written for maybe 4 weeks. During that time F. was abroad. He came back a week ago. Since then he has been the same old man from a year ago. Sensitive, cordial, and considerate. In a word, just as she wanted him to be (of course, only in one most important point not yet). I ask myself a question that sounds monstrous: is this an outburst of true feeling, or is it being done for some purpose. For what purpose? I don't know. Timeō Danaōs et dōna ferentēs[1].
Notes:
Maybe I'm wrong to suspect F. of this Jerm. - I don't know. Yesterday I was sure I'd find her there, I came unexpectedly, but I didn't. I was there last week and this week on Sunday. Will that change his intentions? I don't know. In any case, I dream of Chinkowski. And I'd really like to go to Switzerland for those two weeks. What if?
Dawid was here. He didn't even call, even though he was there for half a day. Later I went to F. and stupidly came back very late. In the meantime, he was emablaging[2] with my mother, because he called at 10:30 p.m. I have a great grudge against him for that reason.
When I think about Faj. about Hor., about War., who thought so warmly about me, and yet they even consider themselves happy, I can't get over how deceitful it is. Another love would lift them up... and the intensity and quality of happiness, they would be the kings of life, when they are beggars, living only on the waste that falls to them. For me now the most important issue is not to become a similar beggar. And this is coming, even with F.
Notes:
[1] Not sure what this means other than a sense that this was not her usual time to write in the diary.
[2] The Polish word is “emablować” which appears to mean something like surrounding a woman with special consideration.
Yesterday I was with F. at Kempiński's. Strange, we talked to each other as if we had known each other for only a few days or weeks. He was absolutely interested, just like at the very beginning of our acquaintance. I wondered in my heart not at this current interest, but that there had been a time, and a very recent one at that, when we could say absolutely nothing to each other for lack of a topic. Of course, there was a certain inhibition then, probably due to a sense of guilt on his part (taking an interest in someone else) and on my part
I was at F.'s on Sunday. The Vogts were there. I was convinced once again that even in such a well-matched marriage - a medical professor, she a medical doctor and they got married out of deep love - there is no absolute commonality in terms of ancestry, but deep down he is German, she French.
David is coming for 8 days with Klara... I wonder how he will behave.
F. was very nice on Sunday and since that day I have had a better feeling for him - I was convinced once again how feelings change - on Saturday I would have torn him apart, on Sunday I returned from him with a good, cheerful feeling ready to forget everything - but what good does it do that again neither yesterday evening nor today all day long he did not find a moment to call.
The last mistake I made and which simply cannot be corrected is that day of November 11. When he celebrated his anniversary so warmly. He should have been pinned to the wall then.
Yes, there is no cure for stupidity. I feel strangely old… like I'm an old, crumpled granny...
1:30 a.m. [March 27, 1918]
I was at this Vecsey[1] concert. I came absolutely enchanted. That is, to play – there was no end to the ovations – he played for an encore from 10:30 to 11:15.
When I looked at him like that, I had before me the type of man absolutely blessed with the graces of fortune: a talent for acting – one of the most beautiful in the world, young, handsome, rich, healthy. When he stood there on the pass surrounded by a clapping crowd, women smiling at him and ready to give him their all, as he smiled and waved a white handkerchief joyfully in farewell, he seemed to me to be the god of happiness. The red carnation in his buttonhole was the purple not of blood, but of the ………….. fiery kiss that the eyes of the delighted listeners threw at him from all sides. He laughed with happiness, with this adoration surrounding him.
I felt so poor, small, without talent, without happiness, without anything. During the concert I kept thinking about my old age, which looks like this ………….. I'm afraid that it will come true just as my ……….. after graduating from university came true about not getting married.
Simply all hope is in this M.
Notes:
[1] Franz von Vecsey, a Hungarian violinist.
I was dreaming so beautifully about how I would spend this 1st Easter evening. Meanwhile, F. was as bad as a dog and spoke to me vulgarly twice - once he said "ihr (me and Fela) seid vom sozialismus ungerauchelt"[1] .
F. also spoke on the phone today in such a way as to get rid of me. He lies to me in the ugliest way. In order to justify his leaving the house ... he says in the morning, warning in advance, that he is going to the post office to have some fun.
D. arrived, but of course he did not let me know that he was there. Knowing his character, I should have assumed that he would come to us the day before he left.
These are my 3 German Flamms[2] . Apparently they are all dying.
Notes:
[1] Seems something like you and Fela are “smaoked’ {intoxicated?) by socialism.
[2] “Flames” – not sure who “3” are—Fuchs, David, and (Kazio)?
David was there. As always "in love". Three-quarters of this love should be attributed to these printed cards of mine. Today I had the impression of Kazio. The same type. Kazio probably "suffers" just as much as he does. Swindlers.
Strange, F. hardly calls me these days.
Yesterday I was at ……… evening for this family feast. Dav. was sitting diagonally from me, and I was next to Klara. He listens to her with gestures. He is like a dog being led on a leash. How he trembles before her!
When I was looking at David yesterday, I thought to myself how shallow this man is, how little he would give me in marriage and that… every man has the wife he deserves.
I am coming to the conclusion that there are probably no men who deserve me.
6 pop.
I don't know why my heart is bursting. It has been a long time since it has been so painful. Whatever I do and do, I do it with such a heavy feeling as if I was lifting hundredweight. Brrr… such emptiness and loneliness. I feel Rózia and Fela from a distance and my heart aches.
I spoke to David by phone. He said he had been sleeping since last year. I said I would wake him up, "Wenn es der Mühe wert ware!"[1] Characteristically, he said "I must be very nice to you, my Lady!" (Is there no way I can do that!). He promised to come within a month. He is absolutely pulling my leg. A coward and a scoundrel. Today I am making fun of the whole thing.
It's strange that every time David is here, I have a "neue bertrage" for this "wife" drama.
I wonder if I will ever put him on?
Notes:
[1] “If it were worth the effort.”
D. is leaving tomorrow morning. He was supposed to call at 11:00 today to see if he could see us again, but he didn't, and I can't forgive him for that. He didn't even say goodbye to me. Yesterday he said he'd be here within a month, so I decided not to even accept him. I'm drawing a big line over him.
Yesterday, D. was with his wife and Truda at his uncle's, met my mother and told me to bow. In view of this, I decided not to see him at all when the time came and to treat him like a dog. From now on, he ceased to exist for me. I only got to know him through and through now. And I told him well: the game is not worth the candle.
However, one thing is interesting to me: Dawid makes a very nice impression and lets himself be liked, the same impression was made on me by Kazio, M. Adler - as for all of them, I have become convinced that they are bad, evil people at bottom and that they are basically stingy. So why this nice appearance? Do they want to gain people for themselves with this sympathy, in addition to their stinginess, who would pay them? Whether this nice appearance is dependent on other qualities they possess, I do not know. And yet the fact is that both Dawid and Kazio are generally very attractive to me and that they are notorious scoundrels. I am faced with a riddle.
F. was at my place on Sunday evening, because he went with me to Dora's. He brought me a bouquet of lilies of the valley (for him that is already a lot – flowers!) two bottles, a book and a wonderful Chinese woodcut. I asked him jokingly if he loved me, he replied as if reproachfully, how could I ask him that, and yet, despite the fact that I asked a second time, he did not answer openly. It seems that he has given me so much, because he must have done something wrong. Today he excused himself from going for a walk, although he promised – he did not call and is probably wandering somewhere. It would be best for me if some man, completely unknown, appeared now, so that we would fall madly in love and he would carry me far away from here – beyond all the mountains and forests. And from there, so that I could spit on everything. Dream…
Rubinsztein said yesterday that Radek[1] and Radkowa were thrown out of the ministry, even when she came to take something else that Radek had left, Petrar ordered her thrown out through the valet. I have the satisfaction that Eilenburg heard it, he will probably tell Fuchs literally.
Notes:
[1] Maybe (can’t reconcile with the various names here) Karl Radek, who was a Russian revolutionary and active in Berlin before WWI, and was around this time Vice-Commissar for Foreign Affairs in Russia.
I sent my Freud to the publisher today. I don't know if he'll accept it. If he does, there'll be some glory in it.
A few days ago I read in the newspaper that Faj.[1] would be giving a lecture at Urauji[2]. I arranged with Cieklenstemowa and we both went. When I arrived, he was already there, we greeted each other, he said I hadn’t changed a bit, he would have recognized me right away. We went out for a walk around Siegesallee and talked. First of all, his second son was born 3 weeks ago. This news was very unpleasant for me. But apart from that, he didn’t tell me anything about his wife, except “I really wanted to be in Munich, and so did my wife.” We talked a little about politics, about the war, he doesn't like Germans very much and I thought with more admiration than bitterness how two such feelings can be used in a human soul: on his part causing someone pain with refined meanness and a tender farewell, which was absolutely sincere, and I, also tenderly saying goodbye, which on my part was completely and completely sincere, had in my soul a plan of revenge, which I intend to carry out tomorrow. Yesterday M[4]. proposed something to me that could be a scientific happiness for me. It came unexpectedly, but it could work out and be something.
Notes:
[1] From clipping enclosed in diary: This is Kazimierz Fajans, a noted chemist born in Warsaw. From Wikipedia biolgraphy, I gather they knew each other from Zurich.
[2] Probably “Urania,” a society with the aim of making scientific findings accessible to a lay audience.
[3] A famous Berlin café.
[4] Moritz Tramer?
It is characteristic that this Mour[1] has not called me so far.
I was at the Russian embassy today on the subject of some fugitive. They are staying at the Elite Hotel, room no. 220. Various figures flashed along the corridor – all of them generally well dressed. In the room in question, this Geschäftsführer, a Jew, elegantly dressed, black as a devil with a gold tooth, settled this matter for me very well and very coulantly. During the conversation I asked him about Joffe. „Вы мне скажете обь товарищь Joффе?”[2] he asked the man standing next to him. Although I was an opponent of the Bolsheviks[3], I had a very positive impression - you can see that these people are trying to handle the matter well (this effort is visible in the first place), that they understand the importance of their role and handle it with seriousness. All this is complete. It is interesting that they are establishing relations with Mensheviks here - their acquaintances. Apparently, the Berlin ground - as neutral - mitigates many things.
Notes:
[1] Moritz Tramer?
[2] “You tell me about comrade Joffe.”
[3] So, Franka side with the Mensheviks in her politics with respect to Russia.
I spoke to Mour today, as I see he has no desire to see me. Promises – goodies.
F. has not written a word so far. Yesterday I was at Dora's, who started a conversation about F., I told her a little, but can I tell her everything? Too humiliating. But Dora said one thing, which shows that everyone else sees the world differently than I do: she said what he thinks